データ/レベルアップ
- Guindilla, yo también lo sustituyo a veces, pero estoy contigo, no es lo mismo. En muchos japoneses usan el puerro como sustituto. Me contaba una amiga japonesa que en su idioma se usa la misma palabra para llamar a las distintas variedades de tallos de o20;cebollinace8s” (toma palabrejo que me invento!), asà que tampoco ellos saben cómo diferenciarlo -- Candid?